banalne prawdziwe

przekonuję się o tym codziennie na nowo:

Jeśli wyobrazić sobie kulturę jako dom, to język jest kluczem do drzwi tego domu i do wszystkich pokoi. Bez języka jest się zagubionym, nie ma się ani prawdziwego domu ani  prawdziwej tożsamości.

Khaled Hosseini

Wenn man sich die Kultur als ein Haus vorstellt (…) ist die Sprache der Schlüssel zur Haustür und zu allen Zimmern. Ohne die Sprache (…) ist man verloren, hat weder ein echtes Zuhause noch eine wirkliche Identität.

Khaled Hosseini, Traumsammler (And the Mountains Echoed)

Dodaj komentarz

Zaprojektuj witrynę taką jak ta za pomocą WordPress.com
Rozpocznij